• Accueil

     

    About Sea Shepherd Conservation Society

     

    Established in 1977, Sea Shepherd Conservation Society (SSCS) is an international non-profit organisation, which has for mission to put an end to the destruction of the ecosystems and to the massacre of the wild fauna of Oceans of the whole world, with the aim of preserving and protecting the ecosystems and the species. Sea Shepherd uses innovative tactics of direct action to investigate, film and intervene against the illegal activities in open sea.

    By enforcing the international laws of environmental protection, Sea Shepherd works on the protection of the biodiversity of our fragile oceanic ecosystems and on their survival for the future generations.

     

    ATTENTION:

     

    Sea Shepherd Conservation Society is not an association of protestation, and usually, never get involved in any petition but acts directly in front of illegal activities on open water. This Swiss Petition is an exception.

    There is no Sea, no Ocean in Switzerland, but Switzerland supports indirectly but surely whaling activities by its vote on IWC.

    Thus, this petition is necessary and every Swiss citizen has the right to them opinion.

     

    http://www.seashepherd.org

     

     

     

    ABOUT SEA SHEPHERD CONSERVATION SOCIETY SWITZERLAND

     

    Sea Shepherd Switzerland is the swiss structure of Sea Shepherd Conservation Society, and has been created in December 2009 in order to inform swiss people and collect founds to support Sea Shepherd's actions.

     

    • In May, we supported the Sea Shepherd Operation Blue Rage (saving and liberation of 800 Bluefin Tuna on Mediterranean) bringing 117kg of Vegan food on board of our vessel Steve Irwin, collected by donators and members.
    • On August, we took part on Operation STOP THE GRIND on Faore Island, and contributed again on vegan food onboard, thanks to Lush Switzerland donation.

     

    This time, we launched this petition, in partnership with Swiss Cetacean Society, and supported by many others associations, singers (like Stress and Wax Tailor), sportives, and Societies (like 7Sky Magazine) in order to collect 300 000 signs to get swiss votes against any form of whaling on IWC.

     

    To support or to know more about Sea Shepherd Switzerland, please contact us on:

     

    Sea Shepherd Switzerland

    PERRIERE 5

    CH 2000 NEUCHATEL _ SWITZERLAND

     

    Find us on Facebook:

    http://www.facebook.com/home.php?#!/profile.php?id=100001046974281

     

    Mail us:

    switzerland@seashepherd.fr

     

     Support us on: CCP: 12-899073-7

    www.seashepherd.org

    www.seashepherd.fr

    www.seashepherd.de

     


    votre commentaire
  • Accueil

     

    Die Organisationen Sea Shepherd Conservation Society und Swiss Cetacean Society-SCS (Schweizerische Gesellschaft für das Studium und den Schutz von Walen), drücken ihre tiefe Besorgnis aus bezüglich der Einstellung der Schweizer Delegation bei der Commission Baleinière Internationale (CBI) (Internationale Walfangkommission).

     

    INFORMATIONEN

     

    Die Schweizer Delegation bei der CBI vertritt ein Land, das nicht nur überhaupt kein Interesse am Walfang hat, sondern das vor allem eine große Mehrheit an Naturfreunden und eine bedeutende Anzahl Umweltschützer  bei der NGO (Nicht-Regierungsorganisation) hat.

      Um die Notwendigkeit eines Beitritts der Schweiz zur Internationalen Konvention zur Regelung des Walfangs zu begründen, kündigt der Bundesrat in seiner Botschaft an die Kammern vom 15. August 1979 (79.049) ganz klar an: « Der Beitritt der Schweiz wird keine direkten Auswirkungen auf unser Land haben. Es wird innerhalb der CBI die Länder verstärken, die im Gegensatz zu den Ländern mit kommerziellem Interesse am Walfang, den Interessen der Natur und der Umwelt den Vorrang geben. » (Übersicht, Seite 2) « In der Tat beteiligt sich die Schweiz nicht direkt am Walfang, aber sie ist  auch an der Verschmutzung des Lebensraumes der Tiere im Meere nicht unschuldig. Aus diesem Grund sollte sie flankierende Maßnahmen zum Schutz der Wale unterstützen.

    Auf jeden Fall wird sie mit dem Beitritt  das Gegengewicht  bilden zu den Nationen, die sich am Walfang beteiligen».(Pkt. 3, S.6)

     

    Accueil

    Mangels einer Volksabstimmung, die - entgegen allen Erwartungen - den Willen der Schweizer Bevölkerung, den Walfang zu fördern, beweisen würde, kann diese offizielle Meldung daher logischerweise als "Missionsauftrag" der Schweizer Delegation für alle Sitzungen des CBI angesehen werden.

     

    Im Sinne dieser Leitlinie müssen wir die hervorragende Arbeit anerkennen, die die Delegation im Namen der Wale bis 1993 geleistet hat.

     

    Doch seit 1994 beobachten wir eine unerklärliche und zumindest überraschende Verschlechterung der Schweizer Haltung bei der CBI, die sich von der ursprünglichen Hauptaufgabe komplett unterscheidet. Es ist beschämend, dass man im Namen des Schweizer Volkes, die Schweiz, durch ihre Stimmen bei der CBI, auf der Oppositionsbank oder bei den Nichtwählern findet an der Seite von Japan, Norwegen, China, Russland, Dänemark, St. Lucia, St. Vincent, Dominikanische Republik, den Salomon Inseln, Antigua u. a., Länder, die ständig durch die Walfanglobby beeinflusst werden.

    Andererseits möchten wir die Bedeutung einer Pro-Walfang Abstimmung der Schweiz bei der Kommission unterstreichen. Eine Resolution kann nur durchgebracht werden, wenn sie von drei Vierteln der stimmberechtigten Mitgliedsländer akzeptiert wird.

     

    Eine Resolution kann nur durchgebracht werden, wenn sie von drei Vierteln der stimmberechtigten Mitgliedsländer akzeptiert wird. Jetzt, wo man nach 25 Jahren Unterbrechung, wieder offiziell, über den kommerziellen Walfang diskutiert, der Block der Walfänger,  organisiert von Japan und Norwegen, hat das gleiche Gewicht wie die Länder der Walfreunde. Folglich kann eine einzige Enthaltung oder Nein-Stimme über die Zukunft der Wale bestimmen. Die Schweiz spielt hier eine wichtige Rolle.

     Accueil

    Im 21. Jahrhundert ist eine endgültige Einstellung des Walfangs um so dringlicher, dass wir in den Ozeanen, ihre Bewohner und zukünftigen Generationen, viele andere Bedrohungen durch Massenvernichtungen, hinterlassen, und  über die wir keinen Einfluss mehr haben, wie Überfischung, chemische Umweltverschmutzung, massiv Plastikverstreuung, Schiffsverkehr, akustische Störungen, Erwärmung der Meere, etc..

     

     

     

     

     

     

     

     

    « Walfang hat keinen Platz mehr im 21. Jahrhundert ».  Kapitän Paul Watson

     

      

    Sea Shepherd Conservation Society  Switzerland

     

    switzerland@seashepherd.fr

     

     

     Swiss Cetacean  Society  SCS

                scs1@vtxnet.ch

     

    S

          

                    

     

     

     

     

     

     


    votre commentaire
  • Accueil

     Les associations Sea Shepherd Conservation Society et Swiss Cetacean Society-SCS ou Société suisse d’étude et de sauvegarde des cétacés, expriment leur vive inquiétude quant à la position de la Délégation Suisse à la Commission Baleinière Internationale (CBI). 

    INFORMATIONS

     

    La Délégation Suisse à la CBI représente un pays qui non seulement n’a aucun intérêt dans la chasse baleinière mais qui, surtout, rassemble une grande majorité d’amis de la nature et un nombre important d’ONG environnementalistes.

      

     Pour justifier la nécessité de faire adhérer la Suisse à la Convention internationale pour la réglementation de la chasse à la baleine, le Conseil fédéral annonce clairement dans son Message aux Chambres du 15 août 1979 (79.049) : « L’adhésion de la Suisse n’aura aucune répercussion directe pour notre pays, tout en renforçant, au sein de la CBI, le groupe d’Etats qui, à l’opposé des intérêts commerciaux des Etats pratiquant la chasse à la baleine, donne la priorité aux intérêts de la nature et de l’environnement. » (Vue d’ensemble, p2) « A vrai dire, la Suisse ne participe pas directement à la chasse à la baleine, mais elle n’est pas étrangère à la pollution du milieu dans lequel vivent les animaux marins; elle doit de ce fait appuyer les mesures visant à protéger les baleines.En tous cas, son adhésion contribuera à faire contrepoids à celle des nations participant à la capture des baleines. » (pt 3, p6)

     

     

      

    Accueil

      

     

     

     

     

    A défaut d’une consultation populaire qui, contre toute attente, prouverait une volonté du peuple suisse de favoriser la chasse baleinière, ce Message officiel peut donc être considéré logiquement comme l’ « ordre de mission » de la Délégation suisse pour toutes les réunions de la CBI.

     

    Dans cette ligne de conduite, il faut souligner l’excellent travail que la Délégation a mené en faveur des baleines jusqu’en 1993.

     

    Or depuis 1994, nous observons une dégradation inexplicable et pour le moins surprenante de l’attitude suisse à la CBI, qui diverge complètement de sa mission première. Il est honteux, qu’au nom du peuple suisse, on retrouve la Suisse, par ses votes à la CBI, sur le banc des opposants ou des abstentionnistes aux côtés du Japon, de la Norvège, de la Chine, de la Russie, du Danemark, de Ste-Lucie, de St-Vincent, de la République Dominicaine, des Iles Salomon, d’Antigua entre autres, pays notoirement influencés par le lobby baleinier.

     

    D’autre part, nous aimerions souligner l’importance d’un vote pro-baleinier de la Suisse à la Commission. Une Résolution ne passe que si elle est acceptée par les trois quarts des Etats membres votants.

     

    A l’heure actuelle, où l’on discute de reprendre officiellement la chasse commerciale à la baleine après 25 ans d’interruption, le bloc baleinier, orchestré par le Japon et la Norvège, est actuellement d’un poids égal à celui des pays amis des cétacés.

    Par conséquent, une seule abstention, ou vote négatif, peut décider de l’avenir des baleines.  La Suisse a son rôle à jouer !

     

     

    Au 21ème siècle, un arrêt définitif de la chasse à la baleine s’impose avec d’autant plus d’urgenceAccueil que nous laissons dans les océans, à leurs habitants et aux générations futures, bien d’autres menaces d’extermination massive et que nous ne pouvons plus gérer, tels que surpêche, pollution chimique, diffusion massive de matière plastique, trafic maritime, pollution sonore, réchauffement de l’eau, etc.

     

     

    « La Chasse baleinière, n’a plus sa place au 21ème siècle ».  Captain Paul Watson.

     

     

     

     

     

     

    Sea Shepherd Conservation Society  Switzerland:  

    switzerland@seashepherd.fr

    Swiss Cetacean Society:

    scs1@vtxnet.ch

                                                     

     

     


    votre commentaire
  •  

     LA Suisse est elle Favorable à la reprise de la Chasse Baleinière?

    Texte déposé

    La Commission baleinière internationale (CBI) s'est réunie cet été au Maroc pour trouver un compromis entre partisans et opposants à la chasse à la baleine, la Norvège, l'Islande et le Japon souhaitant la réouverture de la chasse commerciale. La Suisse s'est alors prononcée en faveur d'une solution dite de compromis, consistant à autoriser une chasse fortement contrôlée en abaissant progressivement les quotas d'animaux chassés et en limitant les prises à certaines espèces. Il s'agit, de fait, ni plus ni moins que de valider la reprise de la chasse commerciale.

    Les ONG se sont élevées contre cette volonté de suspendre le moratoire sur la chasse à la baleine, qui donne un signal très négatif en pleine année internationale de la biodiversité, et qui, en cas de concrétisation, rendrait quasiment impossible tout retour à une protection plus stricte. Des espèces en danger, comme le rorqual boréal et le rorqual commun, pourraient faire l'objet d'une utilisation commerciale. Une zone jusqu'à présent protégée de l'Antarctique serait en outre ouverte à un nombre limité de prises. Enfin, rien ne garantit que les quotas fixés le seraient selon des critères scientifiques et non selon un compromis politique.

    Je pose dès lors les questions suivantes au Conseil fédéral:

    1. Le Conseil fédéral n'avait-il pas adhéré en 1979 à la CBI avec le projet de contribuer activement et de manière crédible à la protection des baleines?

    2. Sur quelles bases scientifiques est fondée la position qu'a défendue la Suisse?

    3. Le Conseil fédéra est-il conscient du fait que cette position implique que des espèces menacées soient à nouveau chassées et que le sanctuaire des baleines de l'Antarctique soit violé?

    4. En quoi le maintien d'une activité aujourd'hui marginale et fortement subventionnée, qui n'est donc même pas durable du point de vue économique, peut-il justifier ces atteintes à la protection d'espèces menacées?

    5. La position suisse n'est-elle pas en flagrante contradiction avec les buts de l'année internationale de la biodiversité?

    6. Comment cette position peut-elle s'inscrire dans la stratégie en faveur de la biodiversité actuellement en préparation?

    7. Le Conseil fédéral considère-t-il que cette position reflète la sensibilité de la population suisse?

    Réponse du Conseil Fédéral:

    1. La position du Conseil fédéral se fonde sur les dispositions de la Convention internationale pour la réglementation de la chasse à la baleine: d'une part la Suisse s'engage en faveur des mesures visant à protéger les espèces baleinières menacées, d'autre part, cependant, elle n'est pas fermée à l'idée d'une chasse commerciale à la baleine, strictement contrôlée, dont les quotas et les méthodes de capture sont soumis à un régime de contrôle international.

    2. Depuis 1986, la chasse commerciale à la baleine est soumise à un moratoire temporaire dont le maintien doit être régulièrement réexaminé. La proposition de compromis discutée au Maroc prévoyait une reprise de la chasse commerciale à la baleine limitée à certaines espèces et limitée dans le temps. Cette proposition ne contenait pas de quotas fixes et ne concernait que les conditions générales qui auraient permis une telle reprise. Les quotas de capture auraient été fixés ultérieurement, seulement sur recommandation du Comité scientifique de la convention qui conseille la Commission baleinière internationale. La Suisse arrête toujours sa position en se fondant sur les recommandations de ce comité. Celui-ci est le seul organe dont la compétence est reconnue en matière d'effectif des populations baleinières, de reproduction de ces populations, de menaces qui pèsent sur elles, etc. Les recommandations qu'il émet sont d'ailleurs respectées tant par les opposants que par les partisans de la chasse à la baleine.

    3. La proposition de compromis ne prévoyait qu'une chasse limitée des espèces baleinières sur lesquelles le Comité scientifique disposerait de données scientifiques actuelles lui permettant d'admettre que le quota conservateur fixé ne menacerait pas le peuplement de l'espèce chassée.

    La convention interdit en principe toute chasse commerciale à la baleine dans les sanctuaires baleiniers. Cependant les États parties peuvent déposer des réserves, ce que le Japon a fait pour le sanctuaire de l'Antarctique. Les prétentions du Japon à vouloir pratiquer la chasse commerciale dans le sanctuaire antarctique ont fait l'objet de controverses. Selon le point de vue de la Suisse, la proposition de compromis aurait permis de remplacer l'actuelle chasse à des fins scientifiques pratiquée par le Japon dans cette région par des captures commerciales fortement réduites en fonction de quotas placés sous surveillance internationale. La position de la Suisse était motivée par le fait que cette manière de faire aurait permis de réduire le nombre de baleines abattues chaque année et de soumettre la chasse à la baleine à un régime de contrôle international.

    4. La reprise, même limitée, de la chasse est exclue dans les cas où les espèces sont considérées comme menacées sur la base d'une analyse scientifique des données de la situation.

    5./6. L'exploitation durable des ressources naturelles n'est pas incompatible avec les efforts pour maintenir la biodiversité. L'exploitation durable d'habitats naturels est souvent un moyen de garantir une grande diversité des espèces.

    7. Depuis 1980, année de la ratification de la convention internationale du 2 décembre 1946 pour la réglementation de la chasse à la baleine (RS 0.922.74), la Suisse défend la même position fondée sur les principes de la convention. Le Conseil fédéral est d'avis que cet alignement de la position suisse sur les principes de la convention baleinière et sur ceux de la convention du 5 juin 1992 sur la diversité biologique (RS 0.451.43) - laquelle préconise le maintien de la diversité biologique, mais aussi l'exploitation durable de celle-ci - sont conformes à la position fondamentale de la population.

      


    2 commentaires
  •  

     Einsendefrist: 30. Mai. 2011

     

    Accueil

    Auf Initiative der Verbände Sea Shepherd Conservation Society und Swiss Cetacean Society-SCS (Schweizerische Gesellschaft für das  Studium und den Schutz von Walen), fordern die Unterzeichnenden die schweizerische Regierung auf, dass sich ihre Delegation in der Internationale Walfang-Kommission (IWC) endgültig und ganz eindeutig gegen jede Form des Walfangs ausspricht, mit der gleichen Entschlossenheit wie der Bundesrat im Jahr 1979, als die Schweiz der IWC beitrat.  

     Click here to download, sign and share the petition: Download:PETITION DEUTSCH Prolongation

     

     

     


    votre commentaire


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique